문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 가면라이더 류우키 (문단 편집) == 국내 방영 == [[파일:hanbitsoft20050120.jpg]] '''한국에서 최초로 TV로 방영된 가면라이더 시리즈'''로, 2005년 1월 14일부터 가면라이더 드래건이라는 이름으로 국내 애니메이션 케이블 채널인 [[투니버스]]에서 방영하였다.[* 투니버스 해당 방송 시간을 선전하면서 [[뮤즈(밴드)|뮤즈]]의 [[Absolution|Time Is Running Out]] 노래가 나왔다.] 연출은 [[신동식]] PD. 성우진은 다음과 같다. * [[키도 신지]] - [[오인성]][* 이후 다다음 작품인 [[가면라이더 블레이드]] 주인공 라이더인 [[켄자키 카즈마]]를 맡았다.] * [[아키야마 렌]] - [[최재호(성우)|최재호]][* 다음 작품인 [[가면라이더 555]]와 다다음 작품인 [[가면라이더 블레이드]]에서 각각 [[미하라 슈지]], [[타치바나 사쿠야(가면라이더 블레이드)|타치바나 사쿠야]]를 맡았다.] * [[키타오카 슈이치]] - [[김정은(성우)|김정은]] * [[아사쿠라 타케시]] - [[이주창(성우)|이주창]] * [[테즈카 미유키]] - [[최한]] * [[스도 마사시]], [[토죠 사토루]] - [[김기흥]] * [[시바우라 쥰]] - [[홍범기]][* [[가면라이더 드라이브]]에서 [[체이스(가면라이더 드라이브)|체이스]]를 맡았다.] * [[사노 미츠루]] - [[김광국(성우)|김광국]] * [[칸자키 시로]] - [[정승욱]] * [[칸자키 유이]] - [[이현진(성우)|이현진]] 성우진을 보면 [[키도 신지]]역의 [[오인성]], [[테즈카 미유키]]역의 [[최한]], [[오쿠보 다이스케]]역의 [[이종혁(성우)|이종혁]] 그리고 [[칸자키 사나코]]역의 [[박은숙]]을 제외하면 [[CJ ENM 성우극회|투니버스 성우]]들로 이루어진 게 특징이다. 캐스팅 비화로는 일본쪽 특촬물을 더빙한 사례는 있었으나 TV로 방영한건 처음인지라 PD가 성우 캐스팅을 할 때 첫 번째로 해당 배우와 외모나 헤어스타일이 비슷하거나 두번째론 성격이 비슷한 성우로 맞춰가며 캐스팅했다고 한다. 덕분에 옐로봉을 위시한 개성파 주,조연을 주로 맡았던 [[오인성]]이 드물게 주연을 맡아서 신선함을 주기도 했고, 과거 [[투니버스]] 인터뷰에서 [[박은숙]] 성우는 작중 인물 성격이 자기랑 닮은 점이 많아서 연기하면서 편했고 흡족했다고 밝히기도 했다. 처음으로 케이블 TV에 방영하는 [[가면라이더 시리즈]]이다보니 당연하게도 [[참으세요 미노타군]]들이 홈페이지에서 [[참으세요 미노타군|우리말 더빙을 반대하는 도배글들을 올리기도 하였으며 이때도 대중성을 혐오하는 미노타군]]들이 본토에서도 원래 아이들도 같이 보는 작품더러 "애들도 보게 된다."는 이상한 논리를 대며 비난하기도 해서 빈축을 사기도 했다. 특이한 점이 하나 있다면 등장인물들의 이름이나 성이 삭제되었다. 이에 대한 신동식PD 왈 '''부르기 편하기 위함'''이였다고 한다.[[http://dbm386.egloos.com/5418727#12678011.01|#]] 이후 [[가면라이더 555]]에서는 인명을 무국적화하는 방식을 썼고, [[가면라이더 블레이드]]부터 [[가면라이더 디케이드]]까지는 원판 이름 그대로 쓰거나 블레이드와 가부토에 한해 외래어 표기법에 맞춰서 쓰다가 [[가면라이더 W]]부터는 [[토에이]]측의 제안에 따라 [[대원방송]]이 한국 이름으로 로컬라이징 하고있다. 국내에서 첫 방영된 헤이세이 라이더라는 메리트 덕분인지 현재 국내 대다수의 [[라이더빠]]들의 입문작이기도 하다. 또 단순히 애들용인 줄 알고 생각없이 보다가 본 작의 설정과 스토리 때문에 충격받은 사람들도 있다고 한다.[* [[가면라이더 시리즈]] 대다수가 슈퍼전대와 달리 어두운 내용인데([[슈퍼전대 시리즈]]도 일요일 오전으로 이동하기 전까지도 어두운 작품들이 주류였지만), 특히 류우키는 라이더가 악과 정의를 위해 싸우는 게 아닌 최후의 1인이 살아남을 때까지 서로 죽고 죽이는 서바이벌인만큼 어른들이 봐도 충격적인 이야기이다. 게다가 마지막에 [[사망|주인공들은...]]] 덕분에 2020년 시점와선 옅어졌지만 드래건의 파급력으로 파워레인저=어린 연령층, 가면라이더=고연령층이라는 인식이 한동안 잡히게 된 시발점이 되기도 했다. 국내 방영되면서 [[유사 라이더|의사 라이더]]인 [[얼터너티브(가면라이더 류우키)|얼터너티브/얼터너티브 제로]]를 제외한 해당 라이더들이 첫 등장 시 자막으로 표기했다.[* 단, 예외로 [[가면라이더 류우키(가면라이더)|류우키 서바이브]], [[가면라이더 임페라|임페라]]는 자막이 나오지 않았다. 임페라의 경우 첫 등장 이후 [[사노 미츠루]]가 명함을 보여주면서 이제서야 자막이 나왔다.] 국내에 처음으로 가면라이더라는 이름이 등장해서 대중에게 가면라이더라는 단어가 다소 낯설었던 시기이긴 했으나 의외로 완구 판매는 평타 이상을 쳤다고 한다. 문제는 [[가면라이더 555|다음 작품]]의 완구 판매 실적이 완전히 망해버리는 바람에 이 이후 [[반다이코리아]]에서 [[슈퍼전대 시리즈|파워레인저]]를 더 밀어주게 되었다는 말이 있다. [[애니박스]]에서 2007년에 '드래곤'으로 [[극장판 가면라이더 류우키 EPISODE FINAL|극장판]]도 더빙해주었지만 [[대원방송]] 사정상 성우진이 달랐다. [[가면라이더 555|후속작]]의 더빙판이 그랬던 것 처럼 오프닝의 일부 장면이 작중 실제 등장하는 장면으로 바뀌었다. 초반에 로고가 등장하면서 보여주는 아이캐치는 34화로 고정되었다. 여담으로 [[투니버스]] 더빙판은 [[손오공(기업)|SCM]]에서 2005년 10월에 가면 라이더 드래건이란 제목으로 5편, 2005년 12월에 가면 라이더 드래건2라는 제목으로 5편으로 해서 [[VHS]] 비디오로 출시된 적이 있다. 비디오 1편당 에피소드 4개가 수록되어있었다. 더빙판 동영상들이 전부 삭제 되었는지 찾아보기가 힘들었지만 현재는 검색을 통해 얻는 게 가능하다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기